Michelle Slinger; Madeline Penn; Alex Stern; Hector Roman; Kejia Wang; Malika Kadyrova; Macile Dietrick; Anna Carapellotti; Steph Barron; Michael Karam; Shailly Pandey; Naomi Bernstein; Kristen Pearson on translating Shu Ting

Michelle Slinger; Madeline Penn; Alex Stern; Hector Roman; Kejia Wang; Malika Kadyrova; Macile Dietrick; Anna Carapellotti; Steph Barron; Michael Karam; Shailly Pandey; Naomi Bernstein; Kristen Pearson


on translating Shu Ting


These renditions were created by students in a seminar on poetry and translation, using numerous published versions of the poem and guided by native speakers in the class, particularly Keija Wang.

about the author

Shu Ting (舒婷) is from Fujian, China. She is usually associated with the Misty Poets. She was born in 1952, and during the Cultural Revolution, was sent to the Chinese countryside because of her family’s political ideology. She returned to Fujian in 1972 and spent time working in factories for her livelihood. Her poems gained popularity in the 1980s, and around that time, she did a joint collection of poetry with Gu Cheng, another prominent Misty poet. Shu is well known in China and the rest of the world for her poems “To the Oak” and “Dear Motherland,” in which conflict and pain are present but positivity blooms.

about the translators

These translators are all undergraduate students at the University of Pennsylvania.